×

기술 관련 인물中文什么意思

发音:
  • 技术相关人物
  • 기술:    技巧; 描述; 技能; 两手; 手法; 技术; 一手; 工艺; 工学; 描写; 应用科学
  • 관련:    [명사] 关系 guān‧xi. 关联 guānlián. 关连 guānlián. 相关
  • 인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu.
  • 인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
  • 관련:    [명사] 关系 guān‧xi. 关联 guānlián. 关连 guānlián. 相关 xiāngguān. 联系 liánxì. 勾连 gōulián. 干系 gān‧xi. 粘连 zhānlián. 【전용】瓜葛 guāgé. 牵涉 qiānshè. 关乎 guānhū. 系 xì. 면화는 국가 경제·국민 생활과 관련된 중요한 물자이다棉花是关系到国计民生的重要物资국민 경제의 각 부분은 상호 관련되고 상호 의존한다国民经济各部门是互相关联互相依存的체육 사업은 국민 건강과 서로 밀접히 관련되어 있다体育事业和人民健康密切相关이 말은 일의 해결에 관련이 있다这句话关系到事情的解决나는 이 일이 그와 관련이 있다고 의심한다我怀疑这事与他有关连그는 너와 무슨 관련이 있느냐?他跟你有何干系?이 일은 그들과 아무런 관련이 없다这件事跟他们没什么粘连그는 이 일과 다소 관련이 있다他和这件事有点瓜葛그의 발언이 기왕 내게 관련되었으니, 나도 몇 마디 하고자 한다他的发言既然牵涉到我, 我就想讲几句물가 조정은 전 국민의 경제생활과 관련된 중대한 일이다调整物价是关乎全国人民经济生活的一件大事명예와 관련되다名誉所系관련 문서附件(儿)(귀찮은 일 등에) 관련되다挦扯(남의 일에) 관련되다刮剌 =勾搭(힘·작용 따위가) 관련되다涉及관련되지 않다不干 =【문어】无涉(어떤 일과) 관련된 비밀涉密관련사关联词관련이 있다【방언】连手

相关词汇

        기술:    技巧; 描述; 技能; 两手; 手法; 技术; 一手; 工艺; 工学; 描写; 应用科学
        관련:    [명사] 关系 guān‧xi. 关联 guānlián. 关连 guānlián. 相关
        인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu.
        인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
        관련:    [명사] 关系 guān‧xi. 关联 guānlián. 关连 guānlián. 相关 xiāngguān. 联系 liánxì. 勾连 gōulián. 干系 gān‧xi. 粘连 zhānlián. 【전용】瓜葛 guāgé. 牵涉 qiānshè. 关乎 guānhū. 系 xì. 면화는 국가 경제·국민 생활과 관련된 중요한 물자이다棉花是关系到国计民生的重要物资국민 경제의 각 부분은 상호 관련되고 상호 의존한다国民经济各部门是互相关联互相依存的체육 사업은 국민 건강과 서로 밀접히 관련되어 있다体育事业和人民健康密切相关이 말은 일의 해결에 관련이 있다这句话关系到事情的解决나는 이 일이 그와 관련이 있다고 의심한다我怀疑这事与他有关连그는 너와 무슨 관련이 있느냐?他跟你有何干系?이 일은 그들과 아무런 관련이 없다这件事跟他们没什么粘连그는 이 일과 다소 관련이 있다他和这件事有点瓜葛그의 발언이 기왕 내게 관련되었으니, 나도 몇 마디 하고자 한다他的发言既然牵涉到我, 我就想讲几句물가 조정은 전 국민의 경제생활과 관련된 중대한 일이다调整物价是关乎全国人民经济生活的一件大事명예와 관련되다名誉所系관련 문서附件(儿)(귀찮은 일 등에) 관련되다挦扯(남의 일에) 관련되다刮剌 =勾搭(힘·작용 따위가) 관련되다涉及관련되지 않다不干 =【문어】无涉(어떤 일과) 관련된 비밀涉密관련사关联词관련이 있다【방언】连手
        유인물:    [명사] 油印文件 yóuyìn wénjiàn.
        인물상:    [명사] 人物像 rénwùxiàng. 손문 인물상孙中山人物像
        인물화:    [명사] 人物画 rénwùhuà. 고대 인물화古代人物画(동양화의) 인물화人物
        관련국:    [명사] 关联国 guānliánguó. 相关国家 xiāngguān guójiā. 무역 관련국贸易关联国
        관련법:    [명사] 关联法规 guānlián fǎguī. 相关法规 xiāngguān fǎguī. 개인 소득세법 및 그 관련법个人所得税法及其关联法规
        관련설:    [명사] 关联说 guānliánshuō. 联系说 liánxìshuō. 绯闻 fēiwén. 跟…有关联的说法. 그녀는 이 사건과의 관련설을 부인했다她否认了跟这个事件有关联的说法
        관련성:    [명사] 联系 liánxì. 关联性 guānliánxìng. 세계관과 관련성이 있다跟世界观有联系문학과 미술 사이의 관련성文学和美术之间的关联性
        관련자:    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의 관련자背后的关联人
        관련주:    [명사] 关联股 guānliángǔ. 相关股 xiāngguāngǔ. 수출 관련주输出关联股
        기술 1:    [명사] (1) 技术 jìshù. 功 gōng. 기술이 매우 뛰어나다技术很高明기술 지도단技术辅导团기술 협회技术协会기술을 연마하다练功 (2) 艺术 yìshù. 手艺 shǒu‧yì.지도 기술领导艺术기술이 뛰어나다手艺高기술 2[명사] 记述 jìshù. 记叙 jìxù. 描述 miáoshù. 描叙 miáoxù. 뇌물을 받은 상세한 내용은 기술할 수 없다受贿详情, 不可记述소개장을 기술하다开介绍信
        기술계:    [명사] 技术界 jìshùjiè. 技术领域 jìshù lǐngyù. 국내외 교육 기술계의 유명한 전문가들이 주제 발표를 하다国内外教育技术界著名专家学者作主题报告
        기술공:    [명사] 技术工人 jìshù gōngrén. 【약칭】技工 jìgōng.
        기술력:    [명사] 技术力量 jìshù lì‧liang. 기술력과 경영 모델에서 모두 국내외의 인정을 받았다技术力量和经营模式都得到了国内外认可
        기술료:    [명사] 技术费 jìshùfèi.
        기술인:    [명사] 技术人 jìshùrén.
        기술자:    [명사] 技师 jìshī. 【약칭】技工 jìgōng. 技术工人 jìshù gōngrén.
        기술직:    [명사] 技术职 jìshùzhí. 고급 전문 기술직高级专业技术职
        기술진:    [명사] 技术阵 jìshùzhèn. 기술진의 기술자들이 논쟁한 의제技术阵技师们争论的议题
        사기술:    [명사] 骗术 piànshù. 사기술을 쓰다施行骗术
        신기술:    [명사] 新技术 xīnjìshù. 신기술 개발新技术开发

相邻词汇

  1. 기숙학교 什么意思
  2. 기숙학교의 줄리엣 什么意思
  3. 기술 什么意思
  4. 기술 1 什么意思
  5. 기술 관련 위키프로젝트 什么意思
  6. 기술 기업 什么意思
  7. 기술 단체 什么意思
  8. 기술 담당 관리자 什么意思
  9. 기술 및 응용과학 둘러보기 틀 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT